Marcos 15

Jesus diante de Pilatos

1 Assim que amanheceu, os chefes dos sacerdotes se reuniram com os líderes dos judeus, e com osmestresda Lei, e com todo oConselho Superiore fizeram os seus planos. Eles amarraram Jesus, e o levaram, e entregaram a Pilatos.

2 Pilatos perguntou:

— Você é o rei dos judeus?

— Quem está dizendo isso é o senhor!— respondeu Jesus.

3 E os chefes dos sacerdotes faziam muitas acusações contra ele.

4 Então Pilatos fez outra pergunta:

— Você não vai responder? Veja quantas acusações estão fazendo contra você!

5 Porém Jesus não disse mais nada, e Pilatos ficou muito admirado com isso.

Jesus é condenado à morte

6 Em todaFesta da Páscoa, o Governador costumava soltar um dos presos, a pedido do povo.

7 Naquela ocasião um homem chamado Barrabás estava preso na cadeia junto com alguns homens que tinham matado algumas pessoas numa revolta.

8 A multidão veio e começou a pedir que, como era o costume, Pilatos soltasse um preso.

9 Então ele perguntou:

— Vocês querem que eu solte para vocês o rei dos judeus?

10 Ele sabia muito bem que os chefes dos sacerdotes tinham inveja de Jesus e que era por isso que o haviam entregado a ele.

11 Mas os chefes dos sacerdotes atiçaram o povo para que pedisse a Pilatos que, em vez de soltar Jesus, ele soltasse Barrabás.

12 Pilatos falou outra vez com o povo. Ele perguntou:

— O que vocês querem que eu faça com este homem que vocês chamam de rei dos judeus?

13 E eles gritaram:

— Crucifica!

14 — Que crime ele cometeu? — perguntou Pilatos.

Mas eles gritaram ainda mais alto:

— Crucifica! Crucifica!

15 Então Pilatos, querendo agradar o povo, soltou Barrabás, como eles haviam pedido. Depois mandou chicotear Jesus e o entregou para ser crucificado.

Os soldados zombam de Jesus

16 Aí os soldados levaram Jesus para o pátio interno do Palácio do Governador e reuniram toda a tropa.

17 Depois vestiram em Jesus umacapavermelha e puseram na cabeça dele uma coroa feita de ramos cheios de espinhos.

18 E começaram a saudá-lo, dizendo:

— Viva o Rei dos Judeus!

19 Batiam na cabeça dele com um bastão, cuspiam nele e se ajoelhavam, fingindo que o estavam adorando.

20 Depois de terem caçoado dele, tiraram a capa vermelha e o vestiram com as suas próprias roupas. Em seguida o levaram para fora a fim de o crucificarem.

A crucificação de Jesus

21 No caminho, os soldados encontraram um homem chamado Simão, que vinha do campo para a cidade. Esse Simão, o pai de Alexandre e Rufo, era da cidade de Cirene. Os soldados obrigaram Simão a carregar a cruz de Jesus

22 e levaram Jesus para um lugar chamado Gólgota. (Gólgota quer dizer “Lugar da Caveira”.)

23 Queriam dar a ele vinho misturado com um calmante chamadomirra, mas ele não bebeu.

24 Em seguida os soldados o crucificaram e repartiram as suas roupas entre si, tirando a sorte com dados, para ver qual seria a parte de cada um.

25 Eram nove horas da manhã quando crucificaram Jesus.

26 Puseram em cima da cruz uma tabuleta onde estava escrito como acusação contra ele: “O Rei dos Judeus”.

27 Com Jesus, crucificaram também dois ladrões: um à sua direita e o outro à sua esquerda.

28 [Assim se cumpriu o que asEscrituras Sagradasdizem: “Ele foi tratado como se fosse um criminoso.”]

29 Os que passavam por ali caçoavam dele, balançavam a cabeça e o insultavam assim:

— Ei, você que disse que era capaz de destruir o Templo e tornar a construí-lo em três dias!

30 Pois desça da cruz e salve-se a si mesmo!

31 Os chefes dos sacerdotes e osmestresda Lei também caçoavam dele, dizendo:

— Ele salvou os outros, mas não pode salvar a si mesmo!

32 Vamos ver oMessias, o Rei de Israel, descer agora da cruz e então creremos nele!

E os ladrões que foram crucificados com Jesus também o insultavam.

A morte de Jesus

33 Ao meio-dia começou a escurecer, e toda a terra ficou três horas na escuridão.

34 Às três horas da tarde Jesus gritou bem alto:

— “Eloí, Eloí, lemá sabactani?”Essas palavras querem dizer:“Meu Deus, meu Deus, por que me abandonaste?”

35 Algumas pessoas que estavam ali ouviram isso e disseram:

— Escutem! Ele está chamando Elias!

36 Alguém correu e molhou uma esponja em vinho comum, pôs na ponta de um bastão, deu para Jesus beber e disse:

— Esperem! Vamos ver se Elias vem tirá-lo da cruz!

37 Aí Jesus deu um grito forte e morreu.

38 Então a cortina do Templo se rasgou em dois pedaços, de cima até embaixo.

39 O oficial do exército romano que estava em frente da cruz, vendo Jesus morrer daquele modo, disse:

— De fato, este homem era o Filho de Deus!

40 Algumas mulheres também estavam ali, olhando de longe. Entre elas estavam Maria Madalena, Salomé e Maria, que era mãe de José e de Tiago, o mais moço.

41 Essas mulheres tinham acompanhado e ajudado Jesus quando ele estava na Galileia. Além dessas, estavam ali muitas outras mulheres que tinham ido com ele para Jerusalém.

O sepultamento de Jesus

42-43 Já era quase noite quando chegou José, que era da cidade de Arimateia. Ele era um homem importante e fazia parte doConselho Superior. José também esperava a vinda doReino de Deus. Era oDia da Preparação, isto é, a véspera do sábado. Por isso José, tomando coragem, foi falar com Pilatos e pediu o corpo de Jesus.

44 Pilatos ficou admirado quando soube que Jesus já estava morto. Chamou o oficial romano e perguntou se fazia muito tempo que Jesus tinha morrido.

45 Depois de receber a informação do oficial, Pilatos entregou a José o corpo de Jesus.

46 José comprou um lençol de linho, tirou o corpo da cruz e o enrolou no lençol. Em seguida pôs o corpo num túmulo cavado na rocha e rolou uma grande pedra para fechar a entrada do túmulo.

47 Maria Madalena e Maria, a mãe de José, estavam olhando e viram onde o corpo de Jesus foi colocado.

—https://cdn-youversionapi.global.ssl.fastly.net/audio-bible-youversionapi/131/32k/MRK/15-6936c48d8a8c71e2868d82edd7d27467.mp3?version_id=211—

Marcos 16

A ressurreição de Jesus

1 Depois que terminou o sábado, Maria Madalena, Salomé e Maria, a mãe de Tiago, compraram perfumes para perfumar o corpo de Jesus.

2 No domingo, bem cedo, ao nascer do sol, elas foram ao túmulo.

3 No caminho perguntavam umas às outras:

— Quem vai tirar para nós a pedra que fecha a entrada do túmulo?

4 Elas diziam isso porque a pedra era muito grande. Mas, quando olharam, viram que ela já havia sido tirada.

5 Então elas entraram no túmulo e viram um moço vestido de branco sentado no lado direito. Elas ficaram muito assustadas,

6 mas ele disse:

— Não se assustem! Sei que vocês estão procurando Jesus de Nazaré, que foi crucificado; mas ele não está aqui, pois já foi ressuscitado. Vejam o lugar onde ele foi posto.

7 Agora vão e deem este recado a Pedro e aos outros discípulos: “Ele vai adiante de vocês para a Galileia. Lá vocês vão vê-lo, como ele mesmo disse.”

8 Então elas saíram e fugiram do túmulo, apavoradas e tremendo. E não contaram nada a ninguém porque estavam com muito medo.

Jesus aparece a Maria Madalena

9 [Jesus ressuscitou no domingo bem cedo e apareceu primeiro a Maria Madalena, de quem havia expulsado sete demônios.

10 Ela foi contar isso aos companheiros de Jesus, pois eles estavam tristes e chorando.

11 Quando a ouviram dizer que Jesus estava vivo e que tinha aparecido a ela, eles não acreditaram.

Jesus aparece a dois discípulos

12 Depois disso Jesus se apresentou com outra aparência a dois discípulos que iam caminhando para o campo.

13 Eles voltaram e foram contar isso aos outros discípulos, e estes não acreditaram no que os dois disseram.

Jesus aparece aos onze discípulos

14 Por último Jesus apareceu aos onze discípulos enquanto eles estavam à mesa, comendo. Ele os repreendeu por não terem fé e por teimarem em não acreditar no que haviam contado os que o tinham visto ressuscitado.

15 Então ele disse:

— Vão pelo mundo inteiro e anunciem oevangelhoa todas as pessoas.

16 Quem crer e for batizado será salvo, mas quem não crer será condenado.

17 Aos que crerem será dado o poder de fazer estes milagres: expulsar demônios pelo poder do meu nome e falar novas línguas;

18 se pegarem em cobras ou beberem algum veneno, não sofrerão nenhum mal; e, quando puserem as mãos sobre os doentes, estes ficarão curados.

Jesus vai para o céu

19 Depois de falar com eles, o Senhor Jesus foi levado para o céu e sentou-se do lado direito de Deus.

20 Os discípulos foram anunciar oevangelhopor toda parte. E o Senhor os ajudava e, por meio de milagres, provava que a mensagem deles era verdadeira.]

—https://cdn-youversionapi.global.ssl.fastly.net/audio-bible-youversionapi/131/32k/MRK/16-3e44b8703fe54121d2f27ef3ac0693ec.mp3?version_id=211—

Mateus 1

Os antepassados de Jesus Cristo

1 Esta é a lista dos antepassados de Jesus Cristo, descendente de Davi, que era descendente de Abraão.

2 Abraão foi pai de Isaque, Isaque foi pai de Jacó, e Jacó foi pai de Judá e dos seus irmãos.

3 Judá foi pai de Peres e de Zera, e a mãe deles foi Tamar. Peres foi pai de Esrom, que foi pai de Arão.

4 Arão foi pai de Aminadabe, que foi pai de Nasom, que foi pai de Salmom.

5 Salmom foi pai de Boaz, e a mãe de Boaz foi Raabe. Boaz foi pai de Obede, e a mãe de Obede foi Rute. Obede foi pai de Jessé,

6 que foi pai do rei Davi.

Davi e a mulher que tinha sido esposa de Urias foram os pais de Salomão.

7 Salomão foi pai de Roboão, que foi pai de Abias, que foi pai de Asa.

8 Asa foi pai de Josafá, que foi pai de Jorão, que foi pai de Uzias.

9 Uzias foi pai de Jotão, que foi pai de Acaz, que foi pai de Ezequias.

10 Ezequias foi pai de Manassés, que foi pai de Amom, que foi pai de Josias.

11 Josias foi pai de Jeconias e dos seus irmãos, no tempo em que os israelitas foram levados como prisioneiros para a Babilônia.

12 Depois que o povo foi levado para a Babilônia, Jeconias foi pai de Salatiel, que foi pai de Zorobabel.

13 Zorobabel foi pai de Abiúde, que foi pai de Eliaquim, que foi pai de Azor.

14 Azor foi pai de Sadoque, que foi pai de Aquim, que foi pai de Eliúde.

15 Eliúde foi pai de Eleazar, que foi pai de Matã, que foi pai de Jacó.

16 Jacó foi pai de José, marido de Maria, e ela foi a mãe de Jesus, chamadoMessias.

17 Assim, houve catorzegeraçõesdesde Abraão até Davi, e catorze, desde Davi até que os israelitas foram levados para a Babilônia. Daí até o nascimento do Messias, também houve catorze gerações.

O nascimento de Jesus Cristo

18 O nascimento de Jesus Cristo foi assim: Maria, a sua mãe, ia casar com José. Mas antes do casamento ela ficou grávida pelo Espírito Santo.

19 José, com quem Maria ia casar, era um homem que sempre fazia o que era direito. Ele não queria difamar Maria e por isso resolveu desmanchar o contrato de casamento sem ninguém saber.

20 Enquanto José estava pensando nisso, um anjo do Senhor apareceu a ele num sonho e disse:

— José, descendente de Davi, não tenha medo de receber Maria como sua esposa, pois ela está grávida pelo Espírito Santo.

21 Ela terá um menino, e você porá nele o nome de Jesus , pois ele salvará o seu povo dos pecados deles.

22 Tudo isso aconteceu para se cumprir o que o Senhor tinha dito por meio doprofeta:

23 “A virgem ficará grávida

e terá um filho

que receberá o nome de Emanuel.”

(Emanuel quer dizer “Deus está conosco”.)

24 Quando José acordou, fez o que o anjo do Senhor havia mandado e casou com Maria.

25 Porém não teve relações com ela até que a criança nasceu. E José pôs no menino o nome de Jesus.

—https://cdn-youversionapi.global.ssl.fastly.net/audio-bible-youversionapi/131/32k/MAT/1-36e3fed768e6bb27f685faab191e50cf.mp3?version_id=211—

Mateus 2

Os visitantes do Oriente

1 Jesus nasceu na cidade de Belém, na região da Judeia, quando Herodes era rei da terra de Israel. Nesse tempo alguns homens que estudavam as estrelas vieram do Oriente e chegaram a Jerusalém.

2 Eles perguntaram:

— Onde está o menino que nasceu para ser o rei dos judeus? Nós vimos a estrela dele no Oriente e viemos adorá-lo.

3 Quando o rei Herodes soube disso, ficou muito preocupado, e todo o povo de Jerusalém também ficou.

4 Então Herodes reuniu os chefes dos sacerdotes e osmestresda Lei e perguntou onde devia nascer oMessias.

5 Eles responderam:

— Na cidade de Belém, na região da Judeia, pois oprofetaescreveu o seguinte:

6 “Você, Belém, da terra de Judá,

de modo nenhum é a menor

entre as principais cidades de Judá,

pois de você sairá o líder

que guiará o meu povo de Israel.”

7 Então Herodes chamou os visitantes do Oriente para uma reunião secreta e perguntou qual o tempo exato em que a estrela havia aparecido; e eles disseram.

8 Depois os mandou a Belém com a seguinte ordem:

— Vão e procurem informações bem certas sobre o menino. E, quando o encontrarem, me avisem, para eu também ir adorá-lo.

9 Depois de receberem a ordem do rei, os visitantes foram embora. No caminho viram a estrela, a mesma que tinham visto no Oriente. Ela foi adiante deles e parou acima do lugar onde o menino estava.

10 Quando viram a estrela, eles ficaram muito alegres e felizes.

11 Entraram na casa e encontraram o menino com Maria, a sua mãe. Então se ajoelharam diante dele e o adoraram. Depois abriram os seus cofres e lhe ofereceram presentes: ouro, incenso emirra.

12 E num sonho Deus os avisou que não voltassem para falar com Herodes. Por isso voltaram para a sua terra por outro caminho.

A fuga para o Egito

13 Depois que os visitantes foram embora, um anjo do Senhor apareceu num sonho a José e disse:

— Levante-se, pegue a criança e a sua mãe e fuja para o Egito. Fiquem lá até eu avisar, pois Herodes está procurando a criança para matá-la.

14 Então José se levantou no meio da noite, pegou a criança e a sua mãe e fugiu para o Egito.

15 E eles ficaram lá até a morte de Herodes. Isso aconteceu para se cumprir o que o Senhor tinha dito por meio doprofeta: “Eu chamei o meu filho, que estava na terra do Egito.”

A matança das crianças

16 Quando Herodes viu que os visitantes do Oriente o haviam enganado, ficou com muita raiva e mandou matar, em Belém e nas suas vizinhanças, todos os meninos de menos de dois anos. Ele fez isso de acordo com a informação que havia recebido sobre o tempo em que a estrela havia aparecido.

17 Assim se cumpriu o que oprofetaJeremias tinha dito:

18 “Ouviu-se um som em Ramá,

o som de um choro amargo.

Era Raquel chorando pelos seus filhos;

ela não quis ser consolada,

pois todos estavam mortos.”

A volta do Egito

19 Depois que Herodes morreu, um anjo do Senhor apareceu num sonho a José, no Egito,

20 e disse:

— Levante-se, pegue a criança e a sua mãe e volte para a terra de Israel, pois as pessoas que queriam matar o menino já morreram.

21 Então José se levantou, pegou a criança e a sua mãe e voltou para a terra de Israel.

22 Mas, quando ficou sabendo que Arquelau, filho do rei Herodes, estava governando a Judeia no lugar do seu pai, teve medo de ir morar lá. Depois de receber num sonho mais instruções, José foi para a região da Galileia

23 e ficou morando numa cidade chamada Nazaré. Isso aconteceu para se cumprir o que osprofetastinham dito: “OMessiasserá chamado de Nazareno.”

—https://cdn-youversionapi.global.ssl.fastly.net/audio-bible-youversionapi/131/32k/MAT/2-2332e34ca9cca9f5fb3fa5ca671f7776.mp3?version_id=211—

Mateus 3

A mensagem de João Batista

1 Naquele tempo João Batista foi para o deserto da Judeia e começou a pregar,

2 dizendo:

— Arrependam-se dos seus pecados porque oReino do Céuestá perto!

3 A respeito de João, oprofetaIsaías tinha escrito o seguinte:

“Alguém está gritando no deserto:

Preparem o caminho para o Senhor passar!

Abram estradas retas para ele!”

4 João usava uma roupa feita de pelos de camelo e um cinto de couro e comia gafanhotos e mel do mato.

5 Os moradores de Jerusalém, da região da Judeia e de todos os lugares em volta do rio Jordão iam ouvi-lo.

6 Eles confessavam os seus pecados, e João os batizava no rio Jordão.

7 Quando João viu que muitosfariseusesaduceusvinham para serem batizados por ele, disse:

— Ninhada de cobras venenosas! Quem disse que vocês escaparão do terrível castigo que Deus vai mandar?

8 Façam coisas que mostrem que vocês se arrependeram dos seus pecados.

9 E não digam uns aos outros: “Abraão é nosso antepassado.” Pois eu afirmo a vocês que até destas pedras Deus pode fazer descendentes de Abraão!

10 O machado já está pronto para cortar as árvores pela raiz. Toda árvore que não dá frutas boas será cortada e jogada no fogo.

11 Eu os batizo com água para mostrar que vocês se arrependeram dos seus pecados, mas aquele que virá depois de mim os batizará com o Espírito Santo e fogo. Ele é mais importante do que eu, e não mereço a honra de carregar as sandálias dele.

12 Com a pá que tem na mão ele vai separar o trigo da palha. Guardará o trigo no seu depósito, mas queimará a palha no fogo que nunca se apaga.

O batismo de Jesus

13 Naqueles dias, Jesus foi da Galileia até o rio Jordão a fim de ser batizado por João Batista.

14 Mas João tentou convencê-lo a mudar de ideia, dizendo assim:

— Eu é que preciso ser batizado por você, e você está querendo que eu o batize?

15 Mas Jesus respondeu:

— Deixe que seja assim agora, pois é dessa maneira que faremos tudo o que Deus quer.

E João concordou.

16 Logo que foi batizado, Jesus saiu da água. O céu se abriu, e Jesus viu o Espírito de Deus descer como uma pomba e pousar sobre ele.

17 E do céu veio uma voz, que disse:

— Este é o meu Filho querido, que me dá muita alegria!

—https://cdn-youversionapi.global.ssl.fastly.net/audio-bible-youversionapi/131/32k/MAT/3-e370daa3a455d849bdca16d8a83bb8a9.mp3?version_id=211—

Mateus 4

A tentação de Jesus

1 Então o Espírito Santo levou Jesus ao deserto para ser tentado pelo Diabo.

2 E, depois de passar quarenta dias e quarenta noites sem comer, Jesus estava com fome.

3 Então o Diabo chegou perto dele e disse:

— Se você é o Filho de Deus, mande que estas pedras virem pão.

4 Jesus respondeu:

— AsEscrituras Sagradasafirmam:

“O ser humano não vive só de pão,

mas vive de tudo o que Deus diz.”

5 Em seguida o Diabo levou Jesus até Jerusalém, a Cidade Santa, e o colocou no lugar mais alto do Templo.

6 Então disse:

— Se você é o Filho de Deus, jogue-se daqui, pois as Escrituras Sagradas afirmam:

“Deus mandará que os seus anjos

cuidem de você.

Eles vão segurá-lo com as suas mãos,

para que nem mesmo os seus pés

sejam feridos nas pedras.”

7 Jesus respondeu:

— Mas as Escrituras Sagradas também dizem: “Não ponha à prova o Senhor, seu Deus.”

8 Depois o Diabo levou Jesus para um monte muito alto, mostrou-lhe todos os reinos do mundo e as suas grandezas

9 e disse:

— Eu lhe darei tudo isso se você se ajoelhar e me adorar.

10 Jesus respondeu:

— Vá embora, Satanás! As Escrituras Sagradas afirmam:

“Adore o Senhor, seu Deus,

e sirva somente a ele.”

11 Então o Diabo foi embora, e vieram anjos e cuidaram de Jesus.

Jesus começa o seu trabalho na Galileia

12 Quando Jesus soube que João tinha sido preso, foi para a região da Galileia.

13 Não ficou em Nazaré, mas foi morar na cidade de Cafarnaum, na beira do lago da Galileia, nas regiões de Zebulom e Naftali .

14 Isso aconteceu para se cumprir o que oprofetaIsaías tinha dito:

15 “Terra de Zebulom e terra de Naftali,

na direção do mar,

do outro lado do rio Jordão,

Galileia, onde moram os pagãos!

16 O povo que vive na escuridão

verá uma forte luz!

E a luz brilhará sobre os que vivem

na região escura da morte!”

17 Daí em diante Jesus começou a anunciar a sua mensagem. Ele dizia:

— Arrependam-se dos seus pecados porque oReino do Céuestá perto!

Jesus chama quatro pescadores

18 Jesus estava andando pela beira do lago da Galileia quando viu dois irmãos que eram pescadores: Simão, também chamado de Pedro, e André. Eles estavam no lago, pescando com redes.

19 Jesus lhes disse:

— Venham comigo, que eu ensinarei vocês a pescar gente.

20 Então eles largaram logo as redes e foram com Jesus.

21 Um pouco mais adiante Jesus viu outros dois irmãos, Tiago e João, filhos de Zebedeu. Eles estavam no barco junto com o pai, consertando as redes. Jesus chamou os dois,

22 e, no mesmo instante, eles deixaram o pai e o barco e foram com ele.

Jesus ensina e cura muita gente

23 Jesus andou por toda a Galileia, ensinando nassinagogas, anunciando a boa notícia doReinoe curando as enfermidades e as doenças graves do povo.

24 As notícias a respeito dele se espalharam por toda a região da Síria. Por isso o povo levava a Jesus pessoas que sofriam de várias doenças e de todos os tipos de males, isto é, epiléticos, paralíticos e pessoas dominadas por demônios; e ele curava todos.

25 Grandes multidões o seguiam; eram gente da Galileia, dasDez Cidades, de Jerusalém, da Judeia e das regiões que ficam no lado leste do rio Jordão.

—https://cdn-youversionapi.global.ssl.fastly.net/audio-bible-youversionapi/131/32k/MAT/4-69b7056ace190d1e4999fff57c9f8772.mp3?version_id=211—

Mateus 5

O Sermão do Monte

1 Quando Jesus viu aquelas multidões, subiu um monte e sentou-se. Os seus discípulos chegaram perto dele,

2 e ele começou a ensiná-los.

A verdadeira felicidade

Jesus disse:

3 — Felizes as pessoas que sabem que são

espiritualmente pobres,

pois oReino do Céué delas.

4 — Felizes as pessoas que choram,

pois Deus as consolará.

5 — Felizes as pessoas humildes,

pois receberão o que Deus

tem prometido.

6 — Felizes as pessoas que têm fome e sede

de fazer a vontade de Deus,

pois ele as deixará

completamente satisfeitas.

7 — Felizes as pessoas que têm misericórdia

dos outros,

pois Deus terá misericórdia delas.

8 — Felizes as pessoas que têm o coração puro,

pois elas verão a Deus.

9 — Felizes as pessoas que trabalham pela paz,

pois Deus as tratará como seus filhos.

10 — Felizes as pessoas que sofrem perseguições

por fazerem a vontade de Deus,

pois o Reino do Céu é delas.

11 — Felizes são vocês quando os insultam, perseguem e dizem todo tipo de calúnia contra vocês por serem meus seguidores.

12 Fiquem alegres e felizes, pois uma grande recompensa está guardada no céu para vocês. Porque foi assim mesmo que perseguiram osprofetasque viveram antes de vocês.

O sal e a luz

13 — Vocês são o sal para a humanidade; mas, se o sal perde o gosto, deixa de ser sal e não serve para mais nada. É jogado fora e pisado pelas pessoas que passam.

14 — Vocês são a luz para o mundo. Não se pode esconder uma cidade construída sobre um monte.

15 Ninguém acende uma lamparina para colocá-la debaixo de um cesto. Pelo contrário, ela é colocada no lugar próprio para que ilumine todos os que estão na casa.

16 Assim também a luz de vocês deve brilhar para que os outros vejam as coisas boas que vocês fazem e louvem o Pai de vocês, que está no céu.

A Lei de Moisés

17 — Não pensem que eu vim para acabar com aLeide Moisés ou com os ensinamentos dosProfetas. Não vim para acabar com eles, mas para dar o seu sentido completo.

18 Eu afirmo a vocês que isto é verdade: enquanto o céu e a terra durarem, nada será tirado da Lei — nem a menor letra, nem qualquer acento. E assim será até o fim de todas as coisas.

19 Portanto, qualquer um que desobedecer ao menor mandamento e ensinar os outros a fazerem o mesmo será considerado o menor noReino do Céu. Por outro lado, quem obedecer à Lei e ensinar os outros a fazerem o mesmo será considerado grande no Reino do Céu.

20 Pois eu afirmo a vocês que só entrarão no Reino do Céu se forem mais fiéis em fazer a vontade de Deus do que osmestresda Lei e osfariseus.

O ódio

21 — Vocês ouviram o que foi dito aos seus antepassados: “Não mate. Quem matar será julgado.”

22 Mas eu lhes digo que qualquer um que ficar com raiva do seu irmão será julgado. Quem disser ao seu irmão: “Você não vale nada” será julgado pelo tribunal. E quem chamar o seu irmão de idiota estará em perigo de ir para o fogo do inferno.

23 Portanto, se você estiver oferecendo no altar a sua oferta a Deus e lembrar que o seu irmão tem alguma queixa contra você,

24 deixe a sua oferta ali, na frente do altar, e vá logo fazer as pazes com o seu irmão. Depois volte e ofereça a sua oferta a Deus.

25 — Se alguém fizer uma acusação contra você e levá-lo ao tribunal, entre em acordo com essa pessoa enquanto ainda é tempo, antes de chegarem lá. Porque, depois de chegarem ao tribunal, você será entregue ao juiz, o juiz o entregará ao carcereiro, e você será jogado na cadeia.

26 Eu afirmo a você que isto é verdade: você não sairá dali enquanto não pagar a multa toda.

O adultério

27 — Vocês ouviram o que foi dito: “Não cometa adultério.”

28 Mas eu lhes digo: quem olhar para uma mulher e desejar possuí-la já cometeu adultério no seu coração.

29 Portanto, se o seu olho direito faz com que você peque, arranque-o e jogue-o fora. Pois é melhor perder uma parte do seu corpo do que o corpo inteiro ser atirado no inferno.

30 Se a sua mão direita faz com que você peque, corte-a e jogue-a fora. Pois é melhor perder uma parte do seu corpo do que o corpo inteiro ir para o inferno.

O divórcio

31 — Foi dito também: “Quem mandar a sua esposa embora deverá dar a ela um documento de divórcio.”

32 Mas eu lhes digo: todo homem que mandar a sua esposa embora, a não ser em caso de adultério, será culpado de fazer com que ela se torne adúltera, se ela casar de novo. E o homem que casar com ela também cometerá adultério.

Os juramentos

33 — Vocês ouviram o que foi dito aos seus antepassados: “Não quebre a sua promessa, mas cumpra o que você jurou ao Senhor que ia fazer.”

34 Mas eu lhes digo: não jurem de jeito nenhum. Não jurem pelo céu, pois é o trono de Deus;

35 nem pela terra, pois é o estrado onde ele descansa os seus pés; nem por Jerusalém, pois é a cidade do grande Rei.

36 Não jurem nem mesmo pela sua cabeça, pois vocês não podem fazer com que um só fio dos seus cabelos fique branco ou preto.

37 Que o “sim” de vocês seja sim, e o “não”, não, pois qualquer coisa a mais que disserem vem do Maligno.

A vingança

38 — Vocês ouviram o que foi dito: “Olho por olho, dente por dente.”

39 Mas eu lhes digo: não se vinguem dos que fazem mal a vocês. Se alguém lhe der um tapa na cara, vire o outro lado para ele bater também.

40 Se alguém processar você para tomar a suatúnica, deixe que leve também acapa.

41 Se um dos soldados estrangeiros forçá-lo a carregar uma carga um quilômetro, carregue-a dois quilômetros.

42 Se alguém lhe pedir alguma coisa, dê; e, se alguém lhe pedir emprestado, empreste.

Amar os inimigos

43 — Vocês ouviram o que foi dito: “Ame os seus amigos e odeie os seus inimigos.”

44 Mas eu lhes digo: amem os seus inimigos e orem pelos que perseguem vocês,

45 para que vocês se tornem filhos do Pai de vocês, que está no céu. Porque ele faz com que o sol brilhe sobre os bons e sobre os maus e dá chuvas tanto para os que fazem o bem como para os que fazem o mal.

46 Se vocês amam somente aqueles que os amam, por que esperam que Deus lhes dê alguma recompensa? Até os cobradores de impostos amam as pessoas que os amam!

47 Se vocês falam somente com os seus amigos, o que é que estão fazendo de mais? Até os pagãos fazem isso!

48 Portanto, sejam perfeitos, assim como é perfeito o Pai de vocês, que está no céu.

—https://cdn-youversionapi.global.ssl.fastly.net/audio-bible-youversionapi/131/32k/MAT/5-8a42534d2a0c86fd3414f61cc6890140.mp3?version_id=211—

Mateus 6

A caridade

1 — Tenham o cuidado de não praticarem os seus deveres religiosos em público a fim de serem vistos pelos outros. Se vocês agirem assim, não receberão nenhuma recompensa do Pai de vocês, que está no céu.

2 — Quando você der alguma coisa a uma pessoa necessitada, não fique contando o que fez, como os hipócritas fazem nassinagogase nas ruas. Eles fazem isso para serem elogiados pelos outros. Eu afirmo a vocês que isto é verdade: eles já receberam a sua recompensa.

3 Mas você, quando ajudar alguma pessoa necessitada, faça isso de tal modo que nem mesmo o seu amigo mais íntimo fique sabendo do que você fez.

4 Isso deve ficar em segredo; e o seu Pai, que vê o que você faz em segredo, lhe dará a recompensa.

A oração

5 — Quando vocês orarem, não sejam como os hipócritas. Eles gostam de orar de pé nassinagogase nas esquinas das ruas para serem vistos pelos outros. Eu afirmo a vocês que isto é verdade: eles já receberam a sua recompensa.

6 Mas você, quando orar, vá para o seu quarto, feche a porta e ore ao seu Pai, que não pode ser visto. E o seu Pai, que vê o que você faz em segredo, lhe dará a recompensa.

7 — Nas suas orações, não fiquem repetindo o que vocês já disseram, como fazem os pagãos. Eles pensam que Deus os ouvirá porque fazem orações compridas.

8 Não sejam como eles, pois, antes de vocês pedirem, o Pai de vocês já sabe o que vocês precisam.

9 Portanto, orem assim:

“Pai nosso, que estás no céu,

que todos reconheçam

que o teu nome é santo.

10 Venha o teuReino.

Que a tua vontade seja feita aqui na terra

como é feita no céu!

11 Dá-nos hoje o alimento que precisamos.

12 Perdoa as nossas ofensas

como também nós perdoamos

as pessoas que nos ofenderam.

13 E não deixes que sejamos tentados,

mas livra-nos do mal.

[Pois teu é o Reino, o poder e aglória,

para sempre.Amém!]”

14 — Porque, se vocês perdoarem as pessoas que ofenderem vocês, o Pai de vocês, que está no céu, também perdoará vocês.

15 Mas, se não perdoarem essas pessoas, o Pai de vocês também não perdoará as ofensas de vocês.

O jejum

16 — Quando vocês jejuarem, não façam uma cara triste como fazem os hipócritas, pois eles fazem isso para todos saberem que eles estão jejuando. Eu afirmo a vocês que isto é verdade: eles já receberam a sua recompensa.

17 Mas você, quando jejuar, lave o rosto e penteie o cabelo

18 para os outros não saberem que você está jejuando. E somente o seu Pai, que não pode ser visto, saberá que você está jejuando. E o seu Pai, que vê o que você faz em segredo, lhe dará a recompensa.

Riquezas no céu

19 — Não ajuntem riquezas aqui na terra, onde as traças e a ferrugem destroem, e onde os ladrões arrombam e roubam.

20 Pelo contrário, ajuntem riquezas no céu, onde as traças e a ferrugem não podem destruí-las, e os ladrões não podem arrombar e roubá-las.

21 Pois onde estiverem as suas riquezas, aí estará o coração de vocês.

A luz do corpo

22 — Os olhos são como uma luz para o corpo: quando os olhos de vocês são bons, todo o seu corpo fica cheio de luz.

23 Porém, se os seus olhos forem maus, o seu corpo ficará cheio de escuridão. Assim, se a luz que está em você virar escuridão, como será terrível essa escuridão!

Deus e as riquezas

24 — Um escravo não pode servir a dois donos ao mesmo tempo, pois vai rejeitar um e preferir o outro; ou será fiel a um e desprezará o outro. Vocês não podem servir a Deus e também servir ao dinheiro.

25 — Por isso eu digo a vocês: não se preocupem com a comida e com a bebida que precisam para viver nem com a roupa que precisam para se vestir. Afinal, será que a vida não é mais importante do que a comida? E será que o corpo não é mais importante do que as roupas?

26 Vejam os passarinhos que voam pelo céu: eles não semeiam, não colhem, nem guardam comida em depósitos. No entanto, o Pai de vocês, que está no céu, dá de comer a eles. Será que vocês não valem muito mais do que os passarinhos?

27 E nenhum de vocês pode encompridar a sua vida, por mais que se preocupe com isso.

28 — E por que vocês se preocupam com roupas? Vejam como crescem as flores do campo: elas não trabalham, nem fazem roupas para si mesmas.

29 Mas eu afirmo a vocês que nem mesmo Salomão, sendo tão rico, usava roupas tão bonitas como essas flores.

30 É Deus quem veste a erva do campo, que hoje dá flor e amanhã desaparece, queimada no forno. Então é claro que ele vestirá também vocês, que têm uma fé tão pequena!

31 Portanto, não fiquem preocupados, perguntando: “Onde é que vamos arranjar comida?” ou “Onde é que vamos arranjar bebida?” ou “Onde é que vamos arranjar roupas?”

32 Pois os pagãos é que estão sempre procurando essas coisas. O Pai de vocês, que está no céu, sabe que vocês precisam de tudo isso.

33 Portanto, ponham em primeiro lugar na sua vida oReino de Deuse aquilo que Deus quer, e ele lhes dará todas essas coisas.

34 Por isso, não fiquem preocupados com o dia de amanhã, pois o dia de amanhã trará as suas próprias preocupações. Para cada dia bastam as suas próprias dificuldades.

—https://cdn-youversionapi.global.ssl.fastly.net/audio-bible-youversionapi/131/32k/MAT/6-06d07333432228bb7fb9eaeec4a3dc10.mp3?version_id=211—

Mateus 7

O costume de julgar os outros

1 — Não julguem os outros para vocês não serem julgados por Deus.

2 Porque Deus julgará vocês do mesmo modo que vocês julgarem os outros e usará com vocês a mesma medida que vocês usarem para medir os outros.

3 Por que é que você vê o cisco que está no olho do seu irmão e não repara na trave de madeira que está no seu próprio olho?

4 Como é que você pode dizer ao seu irmão: “Me deixe tirar esse cisco do seu olho”, quando você está com uma trave no seu próprio olho?

5 Hipócrita! Tire primeiro a trave que está no seu olho e então poderá ver bem para tirar o cisco que está no olho do seu irmão.

6 — Não deem para os cachorros o que é sagrado, pois eles se virarão contra vocês e os atacarão; não joguem as suas pérolas para os porcos, pois eles as pisarão.

A bondade de Deus

7 — Peçam e vocês receberão; procurem e vocês acharão; batam, e a porta será aberta para vocês.

8 Porque todos aqueles que pedem recebem; aqueles que procuram acham; e a porta será aberta para quem bate.

9 Por acaso algum de vocês, que é pai, será capaz de dar uma pedra ao seu filho, quando ele pede pão?

10 Ou lhe dará uma cobra, quando ele pede um peixe?

11 Vocês, mesmo sendo maus, sabem dar coisas boas aos seus filhos. Quanto mais o Pai de vocês, que está no céu, dará coisas boas aos que lhe pedirem!

12 — Façam aos outros o que querem que eles façam a vocês; pois isso é o que querem dizer aLeide Moisés e os ensinamentos dosProfetas.

Os dois caminhos

13 — Entrem pela porta estreita porque a porta larga e o caminho fácil levam para o inferno, e há muitas pessoas que andam por esse caminho.

14 A porta estreita e o caminho difícil levam para a vida, e poucas pessoas encontram esse caminho.

Os falsos profetas

15 — Cuidado com os falsosprofetas! Eles chegam disfarçados de ovelhas, mas por dentro são lobos selvagens.

16 Vocês os conhecerão pelo que eles fazem. Os espinheiros não dão uvas, e os pés de urtiga não dão figos.

17 Assim, toda árvore boa dá frutas boas, e a árvore que não presta dá frutas ruins.

18 A árvore boa não pode dar frutas ruins, e a árvore que não presta não pode dar frutas boas.

19 Toda árvore que não dá frutas boas é cortada e jogada no fogo.

20 Portanto, vocês conhecerão os falsos profetas pelas coisas que eles fazem.

Quem entra no Reino do Céu

21 — Não é toda pessoa que me chama de “Senhor, Senhor” que entrará noReino do Céu, mas somente quem faz a vontade do meu Pai, que está no céu.

22 Quando aquele diachegar, muitas pessoas vão me dizer: “Senhor, Senhor, pelo poder do seu nome anunciamos a mensagem de Deus e pelo seu nome expulsamos demônios e fizemos muitos milagres!”

23 Então eu direi claramente a essas pessoas: “Eu nunca conheci vocês! Afastem-se de mim, vocês que só fazem o mal!”

Os dois alicerces

24 — Quem ouve esses meus ensinamentos e vive de acordo com eles é como um homem sábio que construiu a sua casa na rocha.

25 Caiu a chuva, vieram as enchentes, e o vento soprou com força contra aquela casa. Porém ela não caiu porque havia sido construída na rocha.

26 — Quem ouve esses meus ensinamentos e não vive de acordo com eles é como um homem sem juízo que construiu a sua casa na areia.

27 Caiu a chuva, vieram as enchentes, e o vento soprou com força contra aquela casa. Ela caiu e ficou totalmente destruída.

A autoridade de Jesus

28 Quando Jesus acabou de falar, as multidões estavam admiradas com a sua maneira de ensinar.

29 Ele não era como osmestresda Lei; pelo contrário, ensinava com a autoridade dele mesmo.

—https://cdn-youversionapi.global.ssl.fastly.net/audio-bible-youversionapi/131/32k/MAT/7-5eaf1dccd9c21afd667aa9a218054087.mp3?version_id=211—

Mateus 8

Jesus cura um leproso

1 Jesus desceu do monte, e muitas multidões o seguiram.

2 Então um leproso chegou perto dele, ajoelhou-se e disse:

— Senhor, eu sei que o senhor pode me curar se quiser.

3 Jesus estendeu a mão, tocou nele e disse:

— Sim, eu quero. Você está curado.

No mesmo instante ele ficou curado da lepra.

4 Então Jesus lhe disse:

— Escute! Não conte isso para ninguém, mas vá pedir ao sacerdote que examine você. Depois, a fim de provar para todos que você está curado, vá oferecer osacrifícioque Moisés ordenou.

Jesus cura o empregado de um oficial romano

5 Quando Jesus entrou na cidade de Cafarnaum, um oficial romano foi encontrar-se com ele e pediu que curasse o seu empregado.

6 Ele disse:

— Senhor, o meu empregado está na minha casa, tão doente, que não pode nem se mexer na cama. Ele está sofrendo demais.

7 — Eu vou lá curá-lo!— disse Jesus.

8 O oficial romano respondeu:

— Não, senhor! Eu não mereço que o senhor entre na minha casa. Dê somente uma ordem, e o meu empregado ficará bom.

9 Eu também estou debaixo da autoridade de oficiais superiores e tenho soldados que obedecem às minhas ordens. Digo para um: “Vá lá”, e ele vai. Digo para outro: “Venha cá”, e ele vem. E digo também para o meu empregado: “Faça isto”, e ele faz.

10 Quando Jesus ouviu isso, ficou muito admirado e disse aos que o seguiam:

— Eu afirmo a vocês que isto é verdade: nunca vi tanta fé, nem mesmo entre o povo de Israel!

11 E digo a vocês que muita gente vai chegar do Leste e do Oeste e se sentar à mesa noReino do Céucom Abraão, Isaque e Jacó.

12 Mas as pessoas que deviam estar no Reino serão jogadas fora, na escuridão. Ali vão chorar e ranger os dentes de desespero.

13 E Jesus disse ao oficial:

— Vá para casa, pois será feito como você crê.

E naquele momento o empregado do oficial romano ficou curado.

Jesus cura muita gente

14 Jesus foi à casa de Pedro e viu a sogra dele de cama, com febre.

15 Jesus tocou na mão dela, e a febre saiu dela. Então ela se levantou e começou a cuidar dele.

16 Depois do pôr do sol, o povo levou até Jesus muitas pessoas que estavam dominadas por demônios. E ele, apenas com uma palavra, expulsava os espíritos maus e curava todas as pessoas que estavam doentes.

17 Jesus fez isso para cumprir o que oprofetaIsaías tinha dito:

“Ele levou as nossas doenças

e carregou as nossas enfermidades.”

Algumas pessoas que queriam seguir Jesus

18 Jesus viu a multidão em volta dele e mandou os discípulos irem para o lado leste do lago.

19 Ummestre da Leichegou perto dele e disse:

— Mestre, estou pronto a seguir o senhor para qualquer lugar aonde o senhor for!

20 Jesus respondeu:

— As raposas têm as suas covas, e os pássaros, os seus ninhos. Mas oFilho do Homemnão tem onde descansar.

21 E outro, que era seguidor de Jesus, disse:

— Senhor, primeiro deixe que eu volte e sepulte o meu pai.

22 Jesus respondeu:

— Venha comigo e deixe que os mortos sepultem os seus mortos.

Jesus acalma uma tempestade

23 Jesus subiu num barco, e os seus discípulos foram com ele.

24 De repente, uma grande tempestade agitou o lago, de tal maneira que as ondas começaram a cobrir o barco. E Jesus estava dormindo.

25 Os discípulos chegaram perto dele e o acordaram, dizendo:

— Socorro, Senhor! Nós vamos morrer!

26 — Por que é que vocês são assim tão medrosos?— respondeu Jesus.— Como é pequena a fé que vocês têm!

Ele se levantou, falou duro com o vento e com as ondas, e tudo ficou calmo.

27 Então todos ficaram admirados e disseram:

— Que homem é este que manda até no vento e nas ondas?!

Jesus cura dois homens dominados por demônios

28 Quando Jesus chegou à região de Gadara, no lado leste do lago da Galileia, foram se encontrar com ele dois homens que estavam dominados por demônios. Eles vinham do cemitério, onde estavam morando. Eram tão violentos e perigosos, que ninguém se arriscava a passar por aquele caminho.

29 Eles começaram a gritar:

— Filho de Deus, o que o senhor quer de nós? O senhor veio aqui para nos castigar antes do tempo?

30 Acontece que perto dali estavam muitos porcos comendo.

31 E os demônios pediram a Jesus com insistência:

— Se o senhor vai nos expulsar, nos mande entrar naqueles porcos!

32 — Pois vão!— disse Jesus.

Os demônios foram e entraram nos porcos, e estes se atiraram morro abaixo, para dentro do lago, e se afogaram.

33 Os homens que tomavam conta dos porcos fugiram e chegaram até a cidade. Lá contaram tudo isso e também o que havia acontecido com os dois homens que estavam dominados por demônios.

34 Então todos os moradores daquela cidade saíram para se encontrar com Jesus; e, quando o encontraram, pediram com insistência que fosse embora da terra deles.

—https://cdn-youversionapi.global.ssl.fastly.net/audio-bible-youversionapi/131/32k/MAT/8-c586dda7532ae2b39cd2976c5717651e.mp3?version_id=211—